集中力が高まっている!

(For English, please scroll down)

今日は自習室じゃなくて、CL(コンピューター・ラボ)から書いています。自習室で書いたときにあることが分かりました。それは、私の部屋じゃないところで宿題やブログを書きたかったら、場所を変わらないといけないことです。なぜかというと部屋でテレビや漫画やゲームがあるので、集中できません。でも、別の部屋に移動したら、あの物がありません。ですから、集中力がますます高まります!いいこと気づいたんでしょう!

その上に、今日でもう三週間がたちました。いつの間にか日本語で話しているのが大体慣れてきました。とてもいいことです。本当に。

で、この前、夏短の仲間とカラオケを歌いました!実は歌うのがものすごく大好きで、まあまあ得意だと思います。特にJPOPの曲を歌うのが好きです。英語でも歌えますが、日本語の方が楽しいです。(^_^)v

それでは、さらばだ~~~!

—————

Today I am writing from the CL (Computer Lab) Room. I realized something when I was writing in the Self Study Room the other day: If I need to study or write a blog entry, I have to change the place that I working. The reason is that I simply cannot concentrate the way I need to when I am in my room. There is a TV, manga, and games to distract me and I simply am not able to concentrate. But if I change the place I am working, those distractions disappear and I am able to do what I need to do. What a great thing to finally notice, right?

On top of that, today marks three weeks since I left Michigan for this wonderful program. Without realizing it, I`ve more or less gotten used to speaking in Japanese. This is a really great thing.

Not too long ago, I went with my new buddies from the Summer Short Program to sing Karaoke. I actually really enjoy singing and don`t think I am that bad at it. In particular, I enjoy singing in Japanese, but I am decent at singing in English, too. I just have more fun singing in Japanese. (^_^)v

And with that, I`m off for now~~~!

Advertisements

自習室から!

(For English, please scroll down)

今回、学習者の自習室からブログを書いています!なぜかと言うと部屋のWiFiはあまり届かなくて、ロビーはとても暑いです!そうなんです!日本の夏はとっっっっっっても暑いですよ!(笑)34度か35度超えてしう温度はそんなに珍しくないです。8月になると大変なことになるかもしれないです。。。

Continue reading

国際共通語

(For English, please scroll down)

日本に着いたから一週間ちょっとたちましたが、今日のプロジェクトワークの打ち合わせで、これからだ o(^_-)Oって感じがありました。

プロジェクトワークということは研修者と大学生のボランティアたちとグループでテーマを決めて、写真や動画や他のリアレアを集めて、プレゼンテーションで発表することです。

ちなみに私のグループが駅のことです。楽しみです!o(^_^)o

ということで、今日のブログの国際共通語というテーマについて少し話したいです。

この夏短期研修の中に21ヶ国から44人の研修者がいます。勿論、共通語は日本語となります。一から日本語で話さないといけないことはこの研修の一つの特徴だと思っています。

—————

Even though a little more than a week has gone by, today’s project work meeting had a “here we go!” feel to it.

For our project work, the training participants make groups with each other and volunteer college students, choose a theme, and then decide what kinds of pictures, videos, or other realia to use for the final product. As the final product, each group will present to everyone what they made.

I am in the “Station” group.

Which brings me to the theme of this blog entry: Lingua Franca.

For the summer training session, there are 44 people representing 21 countries, so of course Japanese serves as the Lingua Franca. From the moment we arrived at the center, we’ve had to communicate in Japanese. Having to do this is one of the very good points to this program.

あの自動販売機を使いましたよ!

先週末、授業に使ったビデオの面白い自動販売機を浦和駅で見つけました!お客さんの顔を機会の中にあるカメラで見て、その判断で飲み物を進めてもらいます。

ちなみに私はビタミンCたっぷり入っている飲み物を選びました。(笑)

—————

Last weekend, I found a very interesting vending machine that my students learned about last year! With the camera in the machine, it scans a person’s face and, based on the data in the machine, makes a drink recommendation.

I chose a drink with lots of vitamin C in it. (haha)

Going for a walk!! (7/9/15)

(For English, please scroll down)

昨日、時差ボケの影響がひどくならないため、早く起きて近所に歩こうと考えました。日本では夏時間がありませんので、日の出は朝の4時半ころです。それで、6時半のアラームをセットして、10時頃寝ました。

。。。午前5時に起きてしまいました。(^^;;

で、ストレーチして、ラーニング靴をはいて、散歩にでかけました!

一応、道を迷いながら駅を見つけたり、5年前の覚えがある美味しいつけ麺屋さんも見つけたりしました。

ミッション成功!駅もAEONもつけ麺屋さんも見つけて、無事にセンターに戻ることができました!

—————

Last night, in an effort to get my blood pumping (and hopefully beat jet lag), I decided to get up early and go for a walk. As Japan does not participate in Daylight Savings, sunrise is about 4:31am right now. So I set my alarm for 6:30, and went to bed about 10pm.

… I was wide awake by 5am. (^^;;

So… I did some stretches, put in my walking shoes, and went for a walk!

Basically, it was kind of half getting lost, half looking for the station, half jogging my memory of the area from 5 years ago. (The memories are very hazy…)

Mission: Successful! I found the station, the Aeon shopping area, AND made it back to the Institute!

えっ⁈ もう一週間たったの⁈

(For English, please scroll down)

あっという間に一週間がたちました。びっくりするほど時間がたちました…

先週はオリエンテーションがいっぱいあって、今週は授業が本格的に始まりました。

このプログラムに参加することができて、ホンマに嬉しいです‼︎ センターの食堂に美味しい食べ物がたくさん食べたり、面白い授業に参加したり、他の国から来た先生方と仲良く出来たりして… 最高です! 

—————

In the blink of an eye, a whole week has gone by. I’m shocked at how fast the time has gone so far…

Last week was filled with orientations and tests, with this week was the real start to classes and the problem for realz.

I am so incredibly grateful for the opportunity to participate in this program!! The food is amazing, the classes are interesting and useful, and being able to make friends and collaborate with teachers from all around the world… Amazing!

My ever growing book collection!

  

My guys (Kanjani8) advertising my favorite vitamin C drink

  

Mt. Fuji from the Center

 

やっと日本に到着しました!(7/7/15)

(For English, please scroll down)

無事で成田国際空港に到着しました!

今、リムジンバスに待っています。やっぱり、かなり疲れていますが、頑張っていますo(^_^)o

—————

I made it safe and sound to Narita!

Now I’m just waiting on the Limosine Bus. As you might suspect, I’m pretty darn tired… But I’ll keep my chin up! o(^_^)o